Юрий Байгуза
Юрий Байгуза (Байгузин Юрий Владимирович) | |
Имя при рождении: |
Байгузин Юрий Владимирович |
---|---|
Дата рождения: |
7 сентября 1959 |
Место рождения: |
дер. Курманаево (Мишкинский район), Республика Башкортостан |
Гражданство: |
Россия |
Профессия: |
драматург |
Награды: |
стипендиат Союза писателей России |
Юрий Байгуза (Байгузин Юрий Владимирович)(7 сентября 1959 -1999).
Биография
Родился в деревне Курманаево (Торгымтур) Мишкинского района Республики Башкортостан в крестьянской семье. После окончания Больше-Сухоязовской средней школы в 1977 году поступил на историко-филологический факультет Марийского государственного университета. С 1978 по 1983 годах в составе марийской переводческой группы учился в Литературном институте им. А.М.Горького (Москва). Трудовую деятельность начал библиотекарем в обкоме комсомола. С января 1984 года перешел в редакцию газеты «Ямде лий». В 1984 - 1986 годах служил в рядах Советской Армии. После окончания службы вернулся в газету. В 1991 году работал ответственным секретарем молодежной газеты «Кугарня». Начиная с 1992 года его судьба была связана с Марийским национальным театром им. М.Шкетана, где он состоял в штате на должности помощника режиссера.
Творчество
Юрий Байгузин литературным творчеством начал заниматься в годы учебы в средней школе. Его первые стихи, небольшие статьи публиковались в газетах «Ямде лий», а также «Ленинец» (г.Уфа). В годы учебы в МарГУ и Литинституте писал стихи, переводил на русский язык народные сказки. Более значимое произведение его, рассказ «Эмукан памаш» («Родник Эмукана»), было опубликовано в альманахе «Саман» в 1990 году Юрий Байгуза в марийской литературе и театральном искусстве больше известен как самобытный талантливый драматург. Его пьесы «Порсын лÿнгалтыш» («Шелковые качели»), «Пöрдем ÿмбалне ÿжара» («Заря над пропастью»), «Кресÿдыр» («Крестница»), «Шöртньö лудо» («Золотая утка», написана совместно с В.Пектеевым) и другие были поставлены на сцене Марийского национального театра им. М.Шкетана.
Драмы и комедии Юрия Байгузы отличаются от произведений других марийских авторов обобщенной типизацией персонажей. Автор умело пользовался образами-символами, мотивами народной мифологии. Его пьесы глубоко философичны.
Юрий Байгуза активно занимался переводами драматургических произведений для театра. Он перевел на марийский язык пьесы Э.де Филиппо, Т.Гуэрра, Л.Ласко «Страсти по-итальянски», У.Теккерея «Трамвай желания», А.Камю «Недоразумение», Г.Каюма «Брак по объявлению» и другие.
Преждевременный уход из жизни перспективного, талантливого писателя стал большой потерей для марийской драматургии и литературы в целом. Похоронен на Сенькинском кладбище Медведевского района. Ю.Байгуза был стипендиатом Союза писателей России, членом которого являлся с 1998 года.
Литературные произведения
- Эр; Кас: почеламут-влак. // Ончыко. 1986. № 3. С. 58.
- Тый от тол тетла мемнан кундемыш... : почеламут // Ончыко.1987.№2. С. 72.
- Чинче падыраш : ойлымаш // Эрвий. Шочмо кече. Йошкар-Ола,1988.С. 42-45.
- Эмукан памаш: повесть // Саман. 1990. № 3. С. 22—55.
- Порсын лÿнталтыш : драме // Ончыко. 1993. № 6. С. 91—129.
- Порсын лÿнталтыш : драме // Кызытсе марий литератур : 11 кл. хрестоматий. Йошкар-Ола, 1995. С. 180—213.
- Поргем ÿмбалне ÿжара: пьесе // Ончыко. 1999. № 6. С. 90—124.
- Кресÿдыр: шулыкан койдарчык // Ончыко. 2001. № 1. С. 116—154.
- Шöртньö лудо : койдарчык / Ю.Байгуза, В.Пектеев // Онч 2002. № 5. С. 90-145; Марий Эл. 2001.22-25, 27 ноябрь.
- Таче — шочмо кече : психолог, драме // Ончыко. 2002. № 10. С. 150-172.
- Шнуй пызле: пьесе // Ончыко. 2003. № 11. С. 78—90.